2013 Beauty Awards l Skincare, hair and body

IMG_0221

So here it is my favourite post so far, because you can take a look at what my most-used products of all year haven been. And because years are long enough, even if time goes by very fast, my list is just endless . Anyway, there is space only for the best. Let´s star with the Beauty Awards. Soon you will get to know my 2013 make up favourites.

Aquí estamos con el que es mi post preferido, porque podéis ver de un vistazo los que son mis productos favoritos en todo un año. Y como el año es largo, aunque pase volando, la selección es extensa, aunque no tanto como los productos que he probado en 2013. Aquí van sólo los mejores. Vamos con la lista de ganadores en la categoría “belleza”. En el próximo hablaré de mis favoritos de maquillaje.

IMG_0222

Daily routine: Liz Earle Clean& Polish, MD formulation facial cleanser, Murad Skin Perfecting Lotion and Skin Doctors Gamma Hydroxy.

LIZ EARLE CLEAN&POLISH (Hot cloth cleanser)  | Shop here

From all “hot cloth” balm cleansers that I have tried, Liz Earle is my favourite, because it is amazingly pleasant and addictive, removes all traces of make up and leaves the skin toned and soft. Talking about hot cloth cleansers, I need to mention the Emma Hardie one, which in my opinion is too greasy and annoying, and also Eve Lom Cleanser, which is just not in my “good value for money” list. So I don´t take Liz Earle for granted and always make sure I have a jar handy.

De todas las limpiadoras de tipo “bálsamo con toallita”, sin dudad me quedo con esta, porque es muy agradable y adictiva de usar, quita perfectamente todos los restos de maquillaje y deja la piel tonificada y muy suave. He probado la famosísima Emma Hardie … y me gusta, pero no me encanta. Encuentro que la textura es muy grasa, es difícil de extender (de hecho la tienes que mezclar con unas gotas de agua), y además deja la piel grasienta. No he probado la limpiadora de Eve Lom, pero intuyo que será muy parecida a la de EH, a un precio ridículo; por lo que creo que no merece la pena. Sin duda Liz Earle no decepcionará a nadie.

MD FORMULATIONS Facial Cleanser |  Shop here

Just a regular facial cleanser, for an everyday use. It is not foamy, and it is perfect for every skin, including both oily and sensitive skin. Thanks to glycolic acid, this cleanser leaves your complexion exfoliated and glowing, same time it fades dark spots and acne scarring. I had bad acne once, and it seems to be under control since I added it into my routine. My skin is now better, so of course MD FORMULATIONS had to be in my list. It pairs perfectly with my Clarisonic.

Esta es una limpiadora normal, de todos los días. No es jabonosa, y es perfecta para todo tipo de pieles, incluídas las grasas y sensibles. Es a base de glicólico, lo que significa que va exfoliando e iluminando la piel, y difuminando manchitas. He tenido épocas de granitos que he conseguido atajar con esta limpiadora. Mi piel ha mejorado muchísimo. Así que no merecía menos que estar en esta lista. Me ecanta usarla con el cepillo facial Clarisonic. Creo que hacen una gran pareja.

MURAD Skin Perfecting Lotion | Shop here

My perfect everyday moisturizer. It regulates sebum production. It prevents acne formation by reducing sebum production. So works great on combination skin. Foundation looks gorgeous on top. I have tried others, but always come back to MURAD.

Es mi crema de día perfecta. No da nada de grasa y regula la producción de sebo. Es estupenda para pieles mixtas. El maquillaje encima queda muy bonito. He probado otras, y siempre vuelvo a esta.

SKIN DOCTORS Gamma Hydroxy | Shop here

After reading raving reviews in AMAZON, I decided to try this resurfacing night cream and a few months later I became a convert, as I´ve noticed a radiant and glowy skin. Formulated with glycolic, lactic and salicylic acid, this jar gets to refine the skin texture. It could be that extra we are looking for when new wrinkles, dark spots or acne scarring stars to show up. Greasy as it is, I would only advise strongly against it for sensitive skin, because it tingles a bit (nothing too intense) when you put it on.

Después de leer incríbles críticas en amazon, decidí probar esta crema de noche regeneradora y depués de unos meses me dí cuenta de lo luminosa y radiante que deja la piel. Formulada con ácido glicólico, láctico y salicílico, renueva la superficie de la piel, para mejorar su textura. Puede ser sin duda ese extra que nuestra piel necesita, cuando empiezan a aparecer las primeras manchitas, arrugas, o cicatrices de acné. Es una crema un poco grasa, que únicamente desaconsejaría para las pieles sensibles, porque puede enrojecer e irritar algo la piel.

IMG_0223

Targeted skin care products: Dr.DENNIS GROSS Extra Strength Alpha Beta Peel, Murad Pomegranate mask, ORIGINS Drink Up Intensive mask, ORIGINS Peace Of Mind, LUSH Popcorn, Nuxe Reve de Miel lipbalm, SACURA ANTIAC spray, ACNE.ORG treatment and BIOLOGIQUE RECHERCHE Lotion P50W.

DR.DENNIS GROSS Extra Strength Alpha Beta Peel | Shop here

Amazing two-step peel for an intensive 10 days treatment. I could definetly noticed the difference in my skin in terms of firmness, luminosity and dark spots fading. Every envelope has a damp wipe that can be divided in two. That way, you have a 10 days treatment plus extra wipes to refine your skin whenever you want.

Incríble peeling en dos pasos, para un tratamiento completo de 10 días. Definitivamente pude notar algo en mi piel en términos de firmeza, luminosidad y difuminado de manchas. Cada sobre contiene una toallita impregnada con la solución, que puede ser dividida en dos. De esa manera, tendrás un tratamiento completo de 10 días y toallitas extra para refinar la piel cuando lo necesites.

MURAD Pomegranate Exfoliating mask | Shop here

It is my favourite detox mask. I use it before an important event in which I want to look amazing, and it gets to reduce open pores to non-existent and gives my skin some glow. I love it.

Es mi mascarilla dexintoxicante preferida. La uso antes de algún evento importante, en el que quiero estar guapa, y esque consigue reducir los poros a cero y dar a mi piel un brillito muy sano. Me encanta.

ORIGINS Drink Up Intensive mask | Shop here

And obviously, the product mentioned in every 2013 favourites post, the ORIGINS moisturizing mask. Its properties seems nothing compared to its results: hydrated and balanced skin and even tone. It is also very pleasant to use, because it has the most amazing fruity smell. Whenever your skin feels thirsty and dull, here is the remedy.

Y obviamente, el producto que toda lista de favoritos del 2013 incluye: la mascarilla hidratante de ORIGINS. Sus propiedades no son nada en comparación con sus resultados: piel hidratada y re-equilibrada y tono más uniforme. Es además muy placentera de usar, porque huele increíblemente bien. Cuando tu piel se siente sedienta y apagada, esta es la solución. En España, sólo se puede conseguir ORIGINS en algunas tiendas “El corte Inglés” u online, vía ebay (aquí)

ORIGINS Peace Of Mind (On the spot relief) | Shop here

I have just found this product and it is already among my favourites. You apply a few dabs on the back of your neck, temples and earlobes and you start to feel relaxed. This stuff is magic. I think the key is this eucalyptus smell that this liquid gives off.

Acabo de descubrir este producto y ya está entre mis favoritos. Aplicas unas gotitas detrás del cuello, en el lóbulo de las orejas y en las sienes, y empiezas a sentirte relajada. Es como magia. Creo que la clave está en el olor a eucalipto que desprende este líquido.

LUSH Popcorn | Shop here

What I like about this lip scrub is that it´s incredibly useful, as not only it does smooth your lips, but you can literally eat the product once you are finished. And it really tastes like candy. That way, you don´t need to rinse it off and you can put the jar into your nightstand drawer.

Lo que me gusta de este exfoliante de labios (“de cine”, en español) es su increíble practicidad, porque no sólo alisa los labios, si no que además puedes comerte el producto una vez has terminado con la exfoliación. Y os aseguro que sabe a caramelo riquísimo. De esta manera, no necesitas agua para aclarar los labios y puedes poner el bote en tu mesita de noche, junto a tu cacao.

NUXE Reve de Miel lip balm | Shop here

Just the best of all lip balms I have tried to date. I can say I have tried a lot, but before NUXE, some way I got addicted to the best ones. So if I forgot to apply them one night, next day my lips look even more chapped than before I used lip balm.

Simplemente el mejor cacao que he probado hasta la fecha. Puedo decir que he probado muchísimos; pero antes de NUXE, de alguna manera me volvía adicta a ellos. Si no me echaba cacao una noche, al día siguiente mis labios parecían incluso más agrietados que antes de usarlo.

SALCURA Anticac Deep Cleansing Liquid | Shop here

Sometimes our skin feels just congested and dirty, or we are dealing with some occasional blemishes. Well, for those days, this liquid spray formulated with tea tree oil, dead sea minerals, aloe vera and eucalyptus oil, is just perfect. I apply it with a cotton pad instead of my regular skin toner and inmediatly feel refreshed. My skin is soft afterwards. Very useful spray.

A veces sentimos la piel sucia y congestionada, o tratamos con granitos ocasionales. Pues bien, para esos días, este spray formulado con aceite de tea tree, aloe vera y aceite de eucalipto, es perfecto. Lo aplico con algodón en lugar de mi tónico de todos los días, e inmediatamente la piel se siente limpia y suave. Un spray muy útil.

ACNE.ORG Treatment | Shop here

Some of you (those with bad acne, probably) may have heard about ACNE.ORG, an acne resource website where not only you can start to understand what is happening to your skin, but you can also read about most famous acne treatments reviews and get some personalized profesional advice. It turns out that they are selling their own treatment. It seems to be everyone´s choice when they have tried everything to get rid of acne. And it seems to work. This treatment is step 2 of the regimen, and I found has worked wonders for me when I most needed it. My old acne is gone now (one day I´ll tell you how, if you let me know you are interested). I cannot recommend this enough.

Puede que alguno (los que tenéis acné severo) hayáis oído hablar de ACNE.ORG, una de las webs más famosas de investigación del acné, donde no sólo puedes empezar a entender qué está pasando con tú piel, sino también leer opiniones de los tratamientos más famosos o realizar una consulta personalizada. Resulta que empezaron a comercializar su propio tratamiento. Es la opción de quienes lo han probado todo sin éxito. Y parece que funciona. Este tratamiento es el paso 2 de todo un régimen, y ha hecho maravillas por mí. Actualmente no tengo acné (un día os diré cómo me deshice de él, si me hacéis saber que os interesa). No puedo recomendarlo lo suficiente.

BIOLOGIQUE RECHERCHE Lotion P50W | Shop here

Nowadays exfoliating lotions are being very successful because they get to exfoliate skin without actually scrubbing it. And if you have sensitive or acne prone skin it means you won´t bring any dirty to the surface. Glycolic acid lotions are also a good option.

Las lociones exfoliantes están teniendo mucho éxito últimamente porque consiguen los beneficios de la exfoliación sin “rascar” la piel, como hacen los jabones granulados. Y si tienes la piel sensible o propensa al acné, esto significa no traer la suciedad a la superficie. Las lociones de ácido glicólico también son una buena alternativa.

IMG_0226

Uncategorized products: Secret Clinical Strength deodorant, HELIOCARE SPF 90 gel, XEN-TAN face tunner, Sun Lotion

SECRET Clinical Strength deodorant | Shop here

Just best deo ever!!I don´t trust any other.

Simplemente el mejor desodorante del mundo. No confío en ningún otro.

HELIOCARE ultra SPF 90 gel | Shop here

Best very high protection sunscreen lotion, non-greasy and ideal as a primer.

Me encanta esta crema de protección porque no es nada grasa y queda muy bonita debajo del maquillaje, usada como primer.

XEN-TAN face tanner | Shop here

What makes this product unique is that it´s a oil-free and paraben-free lotion formulated with antioxidants and green tea, which is actually good for your skin, and you get a natural brown-tanned face, gradually. And it doesn´t have a bad smell at all.

Lo que hace a este producto único es que no tiene aceites, no tiene parabenos, está formulado con antioxidantes y con té verde, lo que de hecho es bueno para tu piel, y obtienes una cara naturalmente bronceada, poco a poco. Y no huele mal para nada.

Dermaroller | Shop here

I promise I will make a post on this roller soon enough; but I can tell this is the best way to treat acne scarring at home, because it reaches the epidermis.

Prometo que haré un post acerca de este rodillo pronto; pero por el momento decir que es la mejor manera de tratar las cicatrices del acné, desde casa.

IMG_0227

Hair: TIGI BED HEAD Epico Volume Shampoo, LIVING PROOF Full Thickening Cream, LABEL M Souffle and KENT brush

TIGI BED HEAD Epic Volume Shampoo | Shop here

I love the voluminous and clean, yet soft and shiny hair I get when I use this shampoo. It is very cheap and for that it deserves an award for the best voluminizing shampoo.

LIVING PROOF Full Thickening Cream | Shop here

I don´t remember right now how I found out about this voluminizing cream, but my life changed ever since. It really kind of thickens my hair fibers, so the hair looks bigger. I cannot recommend this stuff enough.

Ni siquiera recuerdo cómo llego a mis manos, pero ha cambiado mi peinado. Lo que hace es engrosar cada fibra capilar, de manera que le cabello luce más amplio. No lo pueo recomendar más.

LABEL M Soufflé | Shop here

Just put this in wet or dried hair and scrunch a little bit and it adds definition and hold. I recommend it for fine, curly or short hair.

Pon un poco de esta pasta sobre el pelo húmedo o seco y apriétalo un poco, y conseguirás definición, sujeción y volúmen. Especialmente bueno en pelo fino, corto o rizado.

KENT Brush | Shop here

This is a pure bristle brush that gives lustre and bounce for healthy hair, like no other does. It prevents split ends, reduces static and adds volume. Price-friendly

Es un peine de cerdas naturales que da brillo y movimiento al pelo como ningún otro. Previene las puntas rotas, reduce la elasticidad estática y añade volúmen. Perfecto. Precio estupendo.

This is it. Of course I had some things to say:). See you next post.

Esto es todo. Desde luego, tenía cosas que contar:). Hasta el próximo post

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s